Vanderdecken (pg. 130) The Lost Dutchman. "'"Owner,"'" Zebadiah said firmly. (pg. 234) I still haven't figured out the punctuation there. "Zebadiah, is my number fifty-nine?" (pg. 269) I have not figured out the name/number puzzle yet. Praxitele (pg. 276) A renown Greek sculptor of the fourth century B.C., first to sculpt a female nude ACT Wikipedia. Koschei (pg. 461) A character in Slavic folklore, he is very hard to kill.
I've read this several times before, but apparently not since 1998. Scary book, scary movie.
On page 272 a "Jo block" is mentioned. I looked 'em up, they are standard gauge blocks of varying size that are combined for measurement in a machine tool. More or less!
On page 313 a quote "Would that my subjects had but one neck...", which pretty much is what is in the standard quote sites, and is attributed to Caligula.
A boy and his pet, or vice versa, head out to the woods for a little alone-time from the stresses of societal demands... I think I only read this one five times since junior high. I love the teen girl divorcing her parents in a 1954 book!
Twins with telepathic talents maintain communications between a spaceship surveying planets to settle and Earth. Read again. And again. This time I learned that "sasparilla" is a variation of the original "sarsaparilla". Or vice versa. Or neither!
Ellie Quieke tries to find out who is bicycling around her "pleasant London suburb" delivering poisoned buns. And, she make a decision about her suitor, Bill.
Words I Had To Look Up:
paracetamol (pg. 40) -- We in the U.S. know it as acetaminophen. senna (pg. 28) -- A plant, used as a laxative. cascara (pg. 28) -- Another plant, used as a laxative. carers (pg. 129) -- Brit for caregivers.
Quote:
...there was always a crumble in the rose leaf, wasn't there? (pg. 40)
I like how the author's name is TWICE AS LARGE as the title. Ellie meets up with the truly evil family of developer Prior.
Words I Had To Look Up:
slag (pg. 52) -- Brit. slang for tart, whore, a loose woman. Save the mark! (pg. 139) -- An exclamation of humorous astonishment, irony, contempt, etc. Often prefaced with "God".
Ellie is involved in finding the lad whose pit bull killed a woman in the park. Ellie's house is burned, and aunt Drusilla is in very poor health.
Words I Had To Look Up:
maisonette (pg. 31) -- An apartment / flat on two levels with internal stairs, or which has its own entrance at street level. from Wikipedia. treacle sponge (pg. 122) -- A treacle sponge pudding is a British dessert dish consisting of a steamed sponge cake with golden syrup or molasses cooked on top of it, sometimes also poured over it and often served with hot custard. from Wikipedia. [Diana] having a high opinion of her deserts (pg. 88) -- I thought this was a typo of "desserts", but found this on Wikipedia: Desert, in philosophy, is the condition of being deserving of something, whether good or bad.
Quote:
He seems to think laughter comes from god. (pg. 74) I like that phrase!
"Tough titties," said Ellie... (pg. 167) Language, Ellie!!
Lee takes the identity of Russell, his landlord. Tries to plant Russell is some old lady's garden. Ellie discovers the body. Diana eventually bops Lee over the head, and is the hero, for once.
Words I Had To Look Up:
secateurs (pg. 3) -- Brit. Eng. for pruning shears, or hand pruners. winceyette (pg. 49) -- A kind of cotton flannel. Baxi fire (pg. 26) -- An
underfloor draught fire, some sort of home heating device. it's en suite (pg. 196) -- Brit. Eng. for including a bathroom. donkey jacket (pg. 198) -- Brit. Eng. for a type of jacket worn by manual workers.
Dr. Lynn Wyman tries to teach a CEO how to communicate with women, while having communication problems of her own.
QUOTE:
"...Do you remember the words Tom Cruse's character used to tell Rene Zellwegger's character he loves her?" He shook his head. "I must have put my hands over my eyes at that point. I do that when movies have scary parts."
Deborah and her sister Sharon don't get along, putting it mildly, so when a doctor they both have the hots for get murdered, guess who is under suspicion?
Ann Roth is fired from her job as a Hollywood journalist, goes back home to Missouri, becomes a hospital volunteer, runs across the actor who caused her to get fired, blah blah. No, I enjoyed this romantic sorta comedy, like all the rest the books I've read by this author.
I read this book because I see his stuff on various great books lists. I did not care for it. I probably will not read any more of his stories, unless they are VERY short. Anyway, this one is about some war, a newborn baby dies, the mother dies, it is a metaphor for war or something, oh crud, I gave it all away!