Books I've Read

Welcome, Visitor
Display statistics
Books by Author
Log In

Books Listed by Author

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z All
Books for
O'Faolain, Sean

The Finest Stories Of Sean O'Faolain

O'Faolain, Sean
These are probably perfectly good stories. After all, the guy is famous! They were interesting, but most didn't seem to have a conclusion. New York kind of stories, if ya folla me.

Words I Had To Look Up:

adumbrated (pg. 53) -- To foreshadow, suggest, disclose, or outline partially.
refulgence (pg. 53) -- Shining radiantly; resplendent.
bastable (pg. 75) -- An Irish cooking pot, comprising an iron pot with a lid, handles and three short legs, suspended by chains - Used in (for making bread) or over a turf fire.
presbytery (pg. 83) -- The house of a Roman Catholic parish priest.
sinecure (pg. 95) -- A position or office that requires little or no work but provides a salary.
assizes (-pg. 95) -- One of the periodic court sessions formerly held in each of the counties of England and Wales for the trial of civil or criminal cases.(and Ireland?
jakes (pg. 96) -- A latrine; a privy.
krall (pg. 96) -- A rural village, typically consisting of huts surrounded by a stockade.
sacristan (pg. 107 -- One who is in charge of a sacristy. A sexton.
sigillum (pg. 107) -- A seal. Not the animal kind!.
biretta (pg. 115) -- A stiff cap with ridges across the crown; worn by Roman Catholic clergy.
uremic fits (pg. 160) -- Uremia is a term used to loosely describe the illness accompanying kidney failure.
uncial (pg. 173) -- a style of orthography characterized by somewhat rounded capital letters; found especially in Greek and Latin manuscripts of the 4th to 8th centuries.
rath (pg. 199) -- A walled enclosure in Irish antiquity. A hill or mound (Ireland).
autorail (pg. 215) -- A French railroad vehicle, powered, capable of carrying passengers.
she saw a vis-à-vis crawling shiningly across the place (pg. 217) -- A small horse-drawn carriage for two people sitting facing each other, best I can figure.
Andrew Martins (pg. 225) -- Also andramartins. Irish slang for jokes and tricks, fooling around.
suspiration (pg. 225) -- A long deep breath, maybe a sigh.
scabrous (pg. 298) -- Dealing with scandalous or salacious material.
solus contra mundum (pg. 332) -- Latin, alone against the world.
a` fleur de tête (pg. 343) -- Goggle or cow's eyes.
Crawthumping (pg. 345) -- In Ireland, self-righteous public beating of the breast in a holier-than-thou type of way. An insult.
dolmen (pg. 360) -- A prehistoric megalithic tomb typically having two large upright stones and a capstone.

Quote:

"She has great titties, John," said Stevey coarsely, and she slapped his face for that... (pg. 13)

Quote:

"I believe Lady Godiva rode down Broadway wan time in her skin and everbody ran out in wild exictement to see the white horse. But if that be so what's this I hear about the bishops not wanting to see girls wearing cycling shorts?"
"Who would?" cackled Golden, and they went hard at it. (pg. 338)

Read:

4/2009
1 books displayed
[O'Faolain - O'Faolain] 

:
: